logo-v7
30112019-006a1956 ok.jpeg
logo-v7
logo-v7

GIORGIA DE ZEN

GIORGIA DE ZEN

GIORGIA DE ZEN

© 2023 Giorgia De Zen |  PROFESSIONAL INTERPRETER & TRANSLATOR
E-MAIL dezen.giorgia@gmail.com - VAT 042558100246

PRIVACY POLICY | COOKIE POLICY

GIORGIA DE ZEN

Delivering your message

freccia-1

WELCOME

ABOUT ME

My name is Giorgia and I am a professional interpreter and translator.
I work with Italian, English, Spanish and Dutch.
I am specialized in the healthcare, jewelry and music therapy fields.

icon1
icon4
icon2
icon5

TRANSLATION

COPY-EDITING & PROOFREADING

CONFERENCE INTERPRETING

DIALOGUE INTERPRETING (LIAISON)

Simultaneous, consecutive, whispered

Technical, publicity and certified translations

Business, healthcare and much more

The two final steps before publishing a text

freccia-1
A hand types something on a keyboard.

Do you need an interpreter or a translator?

Or maybe a linguistic consultation?

Don't worry, just write me and we'll figure it out together.
 

BLOG NEWS

Blog articles

blog-detail

Il peso delle parole
Traduzioni, Linguistica, interpretazionemedica, traduzione, connotativo, denotativo, miscarriage, abortion, aborto, ostetricia, ginecologia, linguistica,

Il peso delle parole

author

05-04-2023 10:10

Come traduttrice e linguista a volte mi chiedo: il termine originale è neutro o connotativo? Nella lingua di arrivo c'è un equivalente? Altrimenti, che fare?

Traduzioni, Titoli di film, traduzione, transcreation, titolo, flim, western,

"Hell or high water" e la transcreation

author

26-06-2022 18:30

Quando si tratta di transcreation ci possono volere giorni o settimane per trovare una soluzione, una grande creatività e un'ottima conoscenza del mercato.
1.jpeg

Would you like to know more about my job?

Visit my portfolio and find out my clients' opinions.

Create Website with flazio.com | Free and Easy Website Builder