logo-v7
logo-v7
logo-v7

GIORGIA DE ZEN


facebook
instagram
linkedin
whatsapp
Close-up of a mic during a conference, in the background there are blurred people.

GIORGIA DE ZEN

GIORGIA DE ZEN

© 2023 Giorgia De Zen |  CONFERENCE INTERPRETER & TRANSLATOR

E-MAIL dezen.giorgia@gmail.com - VAT No. 042558100246

PRIVACY POLICY | COOKIE POLICY | SITE MAP

SERVICE DETAILS

Conference Interpreting

Golden arrow pointing down.

Conference interpreting

WHEN IS IT MORE APPROPRIATE?

pxb_83519_b1a81b069bc2f2826a038adc6ddb7f09.jpeg

A conference interpreter is especially requested for conferences, conventions and seminars when one or more speakers do not share the language of the audience.

MODES

THIS ISN'T WHAT YOU WERE LOOKING FOR?

If you're looking for an interpreting service for a business meeting, an appointment with your primary care physician or any orther smaller venue instead that an big event, you may want to check out my service of dialogue interpreting.

INTERPRETING IN PERSON

Conference interpreting is perfect against more formal backdrops like international conferences, conventions and seminars, but also workshops, open-air presentations, festivals.

REMOTE CONFERENCE INTERPRETING

Whereas during remote conference interpreting, I take notes as I would in person and translate after a few minutes; RCI does not need special settings, any platform for online communication does the job (e.g. Skype, Zoom, Meets).

Thanks to remote simultaneous interpreting (RSI) and remote consecutive interpreting (CSI), space-time barriers are canceled. During RSI, I interpret almost simultaneously to the speaker thanks to specific platforms (e.g. Zoom on interrupting mode).

To guarantee a smooth and safe flow of the task, organization must be spotless from both a technological point of view (internet connection, microphones, streaming platforms) and a communicative. A virtual meeting between interpreters and the IT personnel is very important to check that everything works beforehand.

Golden balloon icons with foreign languages.

ITALIAN < > ENGLISH

A hand types something on a keyboard.

Do you need an interpreter or a translator?

Or maybe a languistic consultation?

Don't worry, just write me and we'll figure it out together.