GIORGIA DE ZEN
GIORGIA DE ZEN
GIORGIA DE ZEN
DETTAGLIO SERVIZI
Interpretazione Dialogica
Interpretazione Dialogica
COME FUNZIONA
COS'È
Il mio compito resta sempre quello di trasmettere il messaggio degli interlocutori in modo completo e affidabile, facilitando la comunicazione e superando barriere linguistico-culturali.
Gli unici strumenti di cui avrò bisogno sono un blocco per gli appunti e una penna, oltre che un'ottima conoscenza pregressa della materia d’incontro.
In linea di principio, l'interpretazione dialogica coinvolge tre persone: interlocutore di lingua A, interlocutore di lingua B e interprete. Ci possono essere anche più persone, ma di solito il numero di partecipanti resta basso proprio per la natura più "intima" di questa tipologia. Rispetto all’interpretazione di conferenza, i turni di parola sono molto più brevi, 1-2 minuti al massimo e la conversazione fluisce più velocemente.
Tipologie di interpretazione dialogica
IN PRESENZA
DA REMOTO
La dialogica si adatta benissimo anche all’interpretazione in videochiamata (es. Skype, Zoom) o al telefono (anche se è sempre meglio vedere gli interlocutori visto che il 55% della comunicazione è non verbale). Per esempio, nelle consulenze legali, per compravendite immobiliari e simili, l’interpretazione dialogica è semplice, veloce ed efficace.
Proprio per la sua natura più “colloquiale”, la dialogica è perfetta per gli incontri in presenza: dal momento che qualsiasi ambito della vita può coinvolgere parlanti di lingue diverse, anche l’ID può essere applicata a qualsiasi ambito.
INGLESE < > ITALIANO < > SPAGNOLO
Ti serve un'interprete o una traduzione?
O magari hai bisogno di una consulenza linguistica?
Non ti preoccupare, scrivimi e troveremo una soluzione insieme.